THE PASSIONATE SKEPTIC |
PURPOSIVE CONSTRUCTIONS IN ENGLISH
Thorold May
Thanks are due to the Linguistics staff at the University of Newcastle, N.S.W., who gave me an intellectual home for so long. In particular, Professor Ray Cattell, Dr. Peter Peterson and Dr. George Horn acted at various times as supervisors during the preparation of this research. Peter Peterson and anonymous referees offered comments on an earlier draft prior to publication in the Australian Journal of Linguistics, (1990:Vol. 10,1 ). Special proxy thanks should also be given to Charles Jones and Emmon Bach whose respective papers, "Agent, Patient & Control in Purpose Clauses" and "Purpose Clauses & Control", I used as stalking horses throughout the analysis, sometimes in ways that might have surprised them.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
This thesis explores some of the syntactic & semantic properties of Purposive Constructions in English. The term "purposive" is recognized as a semantic concept which finds regular expression in a small range of syntactic configurations. Purpose Clauses (PCs) and Rationale Clauses (Rat.Cs) are examined in some detail. Briefer reference is made to several other configurations, notably Because Clauses, So-That Clauses and Infinitival Relatives. In general Purposive Constructions comprise rather fuzzy semantic categories. Nevertheless, the main syntactic features are fairly clear. Interpretation of the constructions requires a systematic account of the control of empty slots (ellipted NPs) by thematic elements in the matrix clause. General conditions of Government and Binding appear adequate to predict the distribution of gaps in most Purposive Clauses. However, the relationship between propositions predicated of a common argument in these constructions is found to sometimes require matching conditions too subtle for syntax alone to predict. A concept of Thematic Coextensiveness is introduced to account for such matching.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
CHAPTER I : STANDARD PURPOSE CLAUSES
The aim of this thesis is to re-examine existing notions of
Purposive Constructions, with particular attention to Purpose
and Rationale Clauses. It will be shown that they can be
accounted for as possible structures of English at two levels
of the grammar. Syntactic principles preclude certain structures and
control paradigms. However these alone are not sufficient to
constrain the range of acceptable sentences. In addition a
semantic level comes into play in ways which are sometimes only
marginally linguistic. It will emerge that conventions of
pragmatic construal, particularly those relating to an Agentive
Source for action, must be applied in order to predict linguistic
outcomes. Such conventions depend effectively upon knowledge of
the world and control many of the interpretive possibilities of
what I generically call Purposive Constructions.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
A Purpose Clause (as identified by Bach, Chomsky, Jones and others) has the following forms:
a) Object Purpose Clause
^1 They brought Johni along [e to talk to ei].
b) Subject Purpose Clause
^2 They brought Etheli along [ei to talk to the children]
A Rationale Clause has the following forms :
^3 Maryi bought Bill a book [(in order) ei to help him].
^4 Mary bought Bill a book [in order for him to succeed].
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
2. Attempts to Define Purpose Clauses
"Purpose" is a semantic concept which has been attached to
some generally recognised syntactic configurations. This is a
familiar procedure (Causation is another example) but it can lead
to considerable analytic ambivalence. Nowhere is this more
evident than in the papers of Bach and Jones which I refer to
extensively below.
Bach in particular seeks a wider semantic
perspective, without, however, exploiting it very successfully.
He feels that "...the meaning of Purpose Clauses is to be
explicated within a general account of purposeful activity and
our language about it..."(Bach 1982:53).
Williams (1980), who briefly examines Purpose Clauses in his
study, Predication, and Chomsky (1980), who mentions them in On
Binding, have an essentially syntactic perspective. That is,
grammatical explanation, even Logical Form (semantics), is seen
as a matter of mutually relating lexical configurations rather
than of relating form to psychological meaning.
This thesis on the other hand presumes a skepticism about the
autonomy of syntax in the unmapped territory of mind, and the
slant of explanation accordingly embraces a wider cognitive base.
The more focussed work on Purpose Clauses starts from
defined configurations, enquires about the nature of their
syntax, and may then posit various kinds of semantic facts as a
rationale.
The following Statement I, a description by Jones
(1985:105), makes a useful starting point, although it turns out
to be neither sufficient nor quite accurate; (n.b. nine
Statements are distributed throughout this thesis. They are loose
working hypotheses. Eventually, some are not sustained by the
investigation). Purpose Clauses are of two main types :
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement I
a) "Subject Purpose Clauses ... have an obligatorily
controlled gap in subject position".
b) "Object Purpose Clauses ...have an obligatorily
controlled gap in object position and an
empty subject
position".
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
3. The Syntactic Status of Purpose Clauses
It has been argued that Subject Purpose Clauses have a
fundamentally different syntactic structure from Object Purpose
Clauses. Williams proposed that some PCs (OPCs, though he didn't
call them that) are dominated by S~, while others (SPCs) are
dominated by S only. The Object gap in OPC was to be a trace
governed by "WH Movement" while the Subject gap, and the gap in
SPCs, would be governed by Control (i.e. co-indexed with a matrix NP). Thus :
^5 [OPC]
Williams' theory of predication claims that S in VP is a
predicate controlled by the matrix Theme. This has some relevance
to our later discussion of PC Environments (Section 11).He links
the control of S to the control of the gap in PCs. Although his
model of predicates is open to challenge, the final link between
the matrix Theme and PC gaps is beyond question.
In terms of Chomsky's Binding Theory, PRO2 in ^5 is assigned
control by it in the matrix (Minimal Distance Principle), while
PRO1 is allowed to be indexed to matrix NP1 once control by V1 on
PRO2 has been exercised (Chomsky 1980:42;1981:77). The innovation
of PRO2 indexed to a trace is necessary to overcome an Opacity
Condition in this model.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
The Williams/Chomsky analyses may have some problems.
Chomsky's very brief treatment of Purposive Constructions
overlooks the differences between Purpose and Rationale Clauses.
The WH slot of 1980 vintage is later conceived of as a general
complementiser slot fronting all clauses, and (pruning apart)
would seem to be as applicable to ^6 as to ^5 (refer to Williams'
distinction between S~ and S Purpose Clauses). Another of
Williams' examples, ^7, seems to illustrate the more general
paradigm, where the lexical insertion or ellipsis of for governs
the possibility of a lexical Subject in the lower sentence. It
will be interesting to observe in the chapter on Rationale
Clauses that where the COMP slot is governed by the complex
conjunction, in order then there is no possibility of a trace
(i.e. of ellipsis) in the Object position of the lower sentence.
Note incidentally that ^7 is an OPC whose Subject theta
position is not empty, contrary to Jones' definition in Statement Ib:
^7 S
The main task of any syntactic model applied to PCs is to
account for control of the "understood", non-lexical elements in
their structures in a regular way. The PRO insertions of ^5, ^6
and ^7 are model-specific. We might dispute them. Thematic
elements such as Agent, Patient or Theme (theta roles) are less
controversially assigned by verbs, and if we accept something
like Chomsky's Projection Principle, must find representation in
the grammar. The possibility, first proposed by Jackendoff
(1972), that thematic relations govern the application of
control rules, will strongly influence the present analysis.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
A point on notation : in this thesis, where a thematic role
has no lexical correlate, I normally mark a slot "e" (empty) at
an appropriate point in the lexical string. In most cases I avoid
any direct judgement about the model-theoretic status of "e" as
PRO, trace or whatever. Where PRO or trace are labelled as part
of the argument, the general sense intended is as in LGB Theory.
However, generative models are shaky in so many aspects of
convention and detail that I have used them as an aid rather than
an orthodoxy, and deviated where necessary.
The explanation of "e" slot control will partly turn on the
constituents in which thematic roles are seen to be embedded.
While Williams and Chomsky assume that all PCs have the
constituent structure of sentences within a matrix verb, Jones
considers SPCs to be sentences and OPCs to be VPs. Jones'
approach is to suggest that the NP slots in PCs are empty because
they are assigned no Case. In SPC there is no [+TENSE] element to
assign Case to Subject position, and "...Object-Case absorption
by V (in OPC) goes hand in hand with VP's inability to assign an
external theta role;" (Jones 1985:111).I find these linkages a
bit obscure.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
"Object Case Absorption" seems to be an unsupported notion.
The Object theta position in PCs is certainly governed (by the
verb, or the particle to). The argument for TENSE to assign Case
to the Subject theta position has a longer history. For an
independent discussion of grammatical relations pertaining to
Subject, see Williams (1984). If SPCs cannot assign Case to
Subject position, then neither can OPCs since neither are
tensed. Most analysts assume an ungoverned PRO in the empty
Subject slot of such infinitival phrases. It is therefore not
obvious why SPC should be treated as a sentence and OPC as a verb
phrase.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
My own intuitive feeling about both ^5 and ^6 is that give
and hold do assign an external, Subject position theta role whose
coreference is controlled by thematic rather than strictly
syntactic considerations. Above I mentioned "understood" elements
in PCs, rather than using the more precise term ellipsis.
Although the arguments of a verb are not lexically present, and
may even be precluded by the surface syntax, a speaker may still
interpret their effect. Consider ^8:
^8. We brought himj along [ei to talk to ej ].
The Theme of ^8. is indexed to ej while ei is "free" but must have an
implicit or explicit (co)referent : probably we in this case. Ellipsis
normally implies that a reduced structure has a full lexical
analogue which is entirely synonymous. A difficulty with this
argument for treating PCs as conventionally ellipted sentences is
that the insertion of lexical material sometimes changes the PC
into a Rationale Clause, which has different properties :
^9. We brought him along (in order) for you to talk to him.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Therefore if PCs are "sentences" (clauses), then sentence
here means something more than the surface behaviour of lexical
strings in clauses. The word sentence is applied rather to the
subcategorized pattern of thematic relationships which define a
verb. A sentence would minimally be said to exist in a string
when the thematic relationships defining some verb could be
uniformly interpreted for (co)reference in the string by
competent users of that language. Grammars may have many
applications, and not all of them may need to engage thematic
concepts. However thematic roles are important explanatory tools
for the job at hand.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
4. The argument for both SPCs and OPCs as sentential adjuncts
Both types of Purpose Clauses can be characterized as
sentential adjuncts, rather than strict complements to a matrix
verb phrase. The terminology is rather fluid here. A
prepositional phrase or a restrictive relative clause in a NP is
clearly an adjunct modifying a head. It sharpens the specificity
of the head, or put in another way, it is presumed to be non-
controversial information (Grice's sense; 1981) defining a topic.
On the other hand, adjuncts such as PCs in a VP are frequently
much more complement-like, adding information to the comment-
element of the discourse. The truth value of such adjuncts in a
VP may well be challenged. Thus although PCs are syntactically
optional (a defining property of adjuncts), their analysis lends
itself to the kind of machinery usually reserved for regular
(syntactically obligatory) complements.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
5. The Predication of PC Adjuncts
Williams in his study, Predication,(1980) recognized that
any category can be a predicate. He observed that predicates
could be either thematically or grammatically governed, although
the former were said to all involve predicates in the VP, and the
predication was always of the Theme of that VP. However Williams
does restrict the notion of predication to what he calls
Obligatory Control by a lexically defined co-referent. I
ultimately find it more productive to think in terms of semantic
predicates whose substance and antecedents are propositions
rather than clauses.
Propositions may be explicit or implicit. It
is not our task here to challenge Williams' original
argumentation in detail, but it will emerge that the government
of predicates in adjuncts like PCs can be a very slippery matter.
See especially Section 8 below, where it turns out that the
antecedent of a semantic predicate can be a non-lexical exophoric
referent (which nevertheless determines the grammaticality of
sentences).
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Jones (1985:107) develops an argument that Purpose Clauses
are predicates to the whole of their matrix verb phrase, and not
merely the matrix verb itself. His evidence for this proposal is
based here on a semantic, not a syntactic, observation : that
successful attachment of an adjunct depends upon the total
meaning of the main verb phrase rather than any single lexical
collocation with the matrix verb. For example,
^10. I sent John out of the room to call the children.
^11.* I sent John out of the room to talk to later.
Further instances would be ^12 and ^13 :
^12 I poured the moet to complement the cheese .
^13 *I poured the Moet down the drain to complement the cheese.
The verb pour, it is argued, cannot determine subsequent
agentivity by itself since it is primarily the interpretation of
the whole matrix complement's meaning (e.g. the meaning of pour +
the moet + down the drain ) which determines the matrix verb's
power to link that complement with any adjunct (e.g. a Purpose
Clause) expressing the intent of the matrix Agent.
However the difficulty with ^13 seems to me to arise from a
violation of conventional inferences between connotations in the
matrix complement and the adjunct, rather than any
"incompleteness" in the volitional scope of pour. That is, pour
down the drain suggests waste, a negative purpose, while to
complement the cheese suggests pleasure, a positive purpose. If
anything, the infelicity of ^13 proves that pour (and hence the
matrix Agent) must control and reconcile both phrases
simultaneously.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Perhaps we can hypothesize from ^13 that any class of
structures which retains a constant semantic label (such as
"purpose" or "cause") is going to be susceptible to clashes of
semantic felicity in complex environments. Pragmatic, normative
proposals can be made about such felicity constraints, but they
probably relate to "communicative competence" rather than
"linguistic competence" in the narrower sense used by Chomsky.
More formally, for a sentence to be felicitous and coherent, the
arguments of its main verb must be semantically compatible.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
6. The Control of Purpose Clauses by a Matrix Agent or Patient
6.1 Thematic Hierarchy Condition
The initial description of PCs as constructions with an
obligatorily controlled gap must now be expanded by adding a
thematic explanation. Where there are two gaps (OPC), what I will
call a Hierarchy of Thematic Control Condition generally applies:
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement II
The THEME of the matrix clause controls that gap in a PC
adjunct which is
the optimum available selection from a
thematic hierarchy of INSTRUMENT >
PATIENT > AGENT.
In a typical PC adjunct containing a transitive verb,
the Object
of that verb (V2) will be the Patient of the clause, and if
lexically empty will be the optimum match for the matrix Theme.
Hence Jones' description of OPC behaviour. Where the Object
position of V2 is not empty and control defaults to an empty
Subject position (SPC), other thematic properties such as Agency
may have an influence; (e.g. see the Condition of Manifested
Intent later in this thesis). The thematic behaviour of an
Instrumental phrase creates special conditions, also dealt with later.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
I assume a definition of Theme roughly comparable to that
of Fillmore (1968) : that it is the element which moves with
respect to a verb of motion, or which in general is acted upon by
the behaviour of the verb. Thematic properties are discussed in
more detail in the Appendix.
Thematic hierarchies have been proposed in many studies of
"deep case" or "thematic relations" (Fillmore 1968, Jackendoff
1972, et al). It has always been possible to find exceptions to
such rules. Sentences ^18-^20 pose difficulties for the present
Hierarchy of Thematic Control Condition. With this in mind I
think it best to treat all such formulations as statements of
pragmatic tendency. Why would such a tendency exist ? I suspect
that discourse coherence has something to do with it. In a
sentence such as
^14 I brought himi along e to talk to ei.
... there is probably a natural assumption that the Theme of the
matrix will persist as a Theme in the discourse, all other things
being equal. That is, talk to in the PC adjunct of ^14 also
subcategorizes its Object position as Theme. Where the theta
position is empty, it will tend to take the matrix Theme as
coreferent. The thematic hierarchy itself no doubt reflects the
pragmatic probability of a matrix Theme assuming various semantic
roles in the extended discourse.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
6.2 Unmarked thematic assignment to Subject and Object
It has been argued that in English, and evidently in most
other languages, the unmarked thematic assignment on verbs (i.e.
the assignment to theta position) is Agent in Subject position
and Patient in Direct Object position; (e.g. Jones 1985:111). It
is certainly common to a large number of verbs, and especially
those active matrix verbs most associated with Purpose Clauses.
Later I will question the precision of these thematic notions,
and the value of such a presumed association with verbs as a
class. Jones tried to establish an interpretive framework for
defining and accounting for Purpose Clauses. The assumed
canonical distribution of Agent and Patient was said to supply
this as follows.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement III
In PCs.. a)"The Subject gap is controlled by a subsequently possible Agent".
b)"The
Object gap is controlled by a subsequently possible Patient".
"Subsequently possible" turns out to be a fairly pragmatic
idea in which possibility is somewhat extended by metaphor or the
linguist's imagination. More on this later. The core of the
notion is that subordinate verbs, like all verbs involved in PCs
(the assumption goes) will have Agent and Patient type argument
places. Where one of these argument places corresponds to a gap
it will be coreferent with an NP in the matrix clause. The
appropriate matrix NP will have the semantic potential to be a
proxy Agent or Patient for the empty theta position, subsequent
to the action of the matrix verb.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
6.3 Variations on the Subject-Agent / Object-Patient paradigm
We can begin qualifying the proposal for an unmarked
association of Subject/Agent by noting that the subject gap of an
adjunct may have an argument which is ambiguously coreferent with
either the Subject or the Object of the matrix, both being
possible subsequent Agents.
^15 I brought JBi along [ei to impress the board].
^16 Ii brought JB along (in order)[ei to impress the board].
This ambiguity is resolved by the insertion of in order in
^16, demonstrating that the sentence contains a Rationale rather
than a Purpose Clause. Note that although JB can be the primary
Agent controlling ei in ^15, the Intention of I is also entailed.
^15 is actually reminiscent of Saksena's (1980) description
of the Affected Agent, a condition which is marked
morphologically in Hindi, and thus more susceptible to a
convincing syntactic explanation. Affected Agents in Hindi are
those which upon causativization of a complement (rather than an
adjunct as in our problem) in the environment of certain verbs
(only) are marked with the suffix -kao, all other Agents taking -see :
^17 a) mai-nee-ram-koo/*see khaanaa khil-aa-yaa
I-AGT
Ram-OBJ/AGT food
eat-DC-PAST
I-CAUSE
[Ram to eat food]
I
fed Ram
^17 b) mai-nee-ram-see/*koo peer kat-aa-yaa
I-AGT
Ram
tree
cut-DC-PAST
I
made Ram cut the tree
The point of the Hindi analogy here is that a particular
language may formalize a semantic distinction through morphology
or configuration. It is then amenable to syntactic "explanation".
In Rationale Clause sentences like ^16 there is a formal control
relationship between the Subject/Agent of the matrix verb and the
putative Subject of the adjunct's verb. However the syntactic
signals become vague when in order is excluded as in ^15, and we
seem to have no reliable syntactic marking in English for
semantic concepts such as Affected Agents. To explain what is
going on in the grammar in such environments we may have to go
beyond purely syntactic explanation.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
6.4 Ambiguity of thematic co-reference for Object gaps
It is also possible (rarely) for the Object gap to be
ambiguous about the thematic coreferent. The situation may arise
when the verb and its NPs are exceptionally neutral about
relationships, as in
^18. Theyi had a planej [ei to catch ej].
^19 They had friends [ei to advise ej].
^20 They employed counsellorsi [ei to advise ej].
The unmarked version of ^18 seems to require that both of its
gaps be controlled by matrix arguments. The unmarked reading of
^19 probably parallels that in ^18, neither sentence being
purposive. That is, ^19 has ej coreferent with friends, although
the other, purposive, interpretation is certainly possible.
Have seems to permit alternative value assignments to its theta
positions, which must throw serious doubt on the generality of
Jones' rule for associating Agent with the Subject gap and
Patient with the Object gap. Sentence ^20 on the other hand
definitely marks counsellors as the advisers (ei), while leaving
the reference of ej as arbitrary, and perhaps typically
substituted by a lexical noun. In other words, ^20 is an unusual
SPC, not an OPC, and it is ei rather than ej which is subject to
obligatory control.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
It is interpretive convention and pragmatics which link ei
in sentence ^18 to the matrix Subject. Imagine (hard!) where ei
could have exophoric reference, as in the case when they (the
company) had planes available for us (ei) to catch. This sense of
have available (rather than have = obligation) would render ^18
and OPC with ei under arbitrary control.
By a similar vigorous exercise of imagination, note how they in
^19 could be the Mafia who have friends (ei) to advise defaulting
debtors (ej). The shift in control of ei from the matrix Agent to the
Theme would render ^19 an SPC. The difference between these exotic
versions of ^18 and ^19 is influenced by the verb in the adjunct and
discourse context.
However, the default to SPC or OPC is
determined by the possibility of the matrix Theme acting as an
Agent in the subordinate clause. Clearly it cannot do this in ^18.
Thus even configurational contrast in the syntax of SPCs and OPCs
is not invariant; ultimately it is tied to semantic interpretation.
The exceptions just discussed do not weaken an argument that
the interpretation of PC gaps is linked in a principled way to
the distribution of thematic arguments in the matrix clause, but
they do show that interpretation is not restricted to a
particular thematic type predetermined by structural dominance
amongst the constituents (as Case is determined in English).
The examples reaffirm that obligatory control affects one gap; (the
literature says only one gap, but there are always bothersome
sentences like ^19). Furthermore, the matrix argument which
exercises obligatory control in Purpose Clauses is invariably the Theme.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
The notion of Resultant State is developed by Bach to
describe the kind of semantic evidence which shows that an Agent
in matrix Subject position may exercise Intent and retain control
over subsequent events in the conjunct of a sentence.
^21 Johni went to New York for three days (but ei only stayed
for two).
Resultant
State" of control
over
events in the conjunct
^22 Dinosaursi appeared on earth for three million years
(*but only
stayed for two million).
From Bach's examples we see that what are broadly called
Action verbs (as opposed to Stative verbs) may lead to a
"Resultant State" of the Agent. To me it looks more generally,
and more simply, like a pragmatic matching condition between
verbs in the respective clauses of the conjunct sentence.
A critical element in this case seems to be that the verbs must
imply an Effect through volitional action. Appear in ^22 implies
no volition or purpose. ^21 itself does not contain a Purpose
Clause, although it is purposive in meaning. The term "resultant
state" is a bit unfortunate since both John and the dinosaurs
enter into a state which differs from their inceptive condition.
Perhaps what needs to be isolated is an Induced Result. The
significance of Verbs of Induced Result for PCs will be developed
a little later.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Jones, diverging from Bach, adopts Resultant State to
label the status of a Theme in the context where it exercises
control through its matrix verb over the theta position of the
lexically null argument in a PC. Thus the Resultant State of a
matrix Theme is said to meet the condition for PCs when the lower
theta role that it controls represents a "subsequently possible"
Agent\Patient (depending upon the PC gap).
Note that the matrix Theme itself is normally found in
Object position, but with a verb like BE, as in ^23, may occur in
Subject position (assuming that we accept such sentences as PC
constructions). The Resultant State of the books in ^23 seems to
derive from the entire matrix predicate. Sentence ^23 is borrowed
from Jones, who does accept it as a PC.
THEME
PREDICATE
BENEFICIARY THEME2(?)
^23 The booksi are ready [for the children to
receive ei]
Resultant state
Although ^23 has many of the structural characteristics of a
PC, it seems to me that there are good grounds for believing that
it is semantically quite different, at least from the kind of
"purpose" that we have been considering. The matrix is a stative
copula sentence, and although there might be a pragmatic
inference of Agency somewhere, that is fortuitous to the context
of situation. The copula does not signal any induced condition.
Note the analogous sentence ^24 below in which there is no
necessary inference of Purposive Agency related to the matrix at all.
^24 The corn is ready to harvest.
Sentence ^23 again
demonstrates the perils of trying to assign
theta roles like Patient and Agent within an unexceptional
framework of constituent structure. Detailed subcategorization in
the lexical component may be more promising.
If there is anything like a Patient in the traditional sense in the
adjunct of ^23,
then it must be the children, for this is more or less how
receive subcategorizes its argument structure here. Beneficiary
is actually a better description. Therefore the books is not a
"subsequently possible Patient", but rather whatever it is
that we want to call the argument in the Object gap of the OPC,
if it is an OPC : Theme again? Transfer Element?.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Our starting analysis, Purposive Clause Statement III
divided the Sentient particles in PC environments into Agents and
Patients. These roles were assigned mechanically, according to
constituent structure. The procedure has proved unsatisfactory.
The purely syntactic assignment of thematic elements might render
them semantically empty (hence redundant). The preceding examples
from Bach and Jones fail, perhaps, to exemplify purposive
properties very well, but they do show that the semantic
interpretation of syntactically empty slots turns upon the
matching semantic properties in associated verbs.
Existing formulations of "resultant state" are not adequate
then to capture the essential nature of Purpose Clauses. It is
true nevertheless that some kind of semantic/interpretive
condition is needed to filter these constructions.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
8. Constructions related to Purpose Clauses
We have already seen that one necessary criterion for identifying
Purpose Clauses is the matrix Theme's control of an argument (theta
position) in the lower construction. This is not a sufficient condition of
course since many other kinds of sentences conform to such a pattern.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
8a. NP + BE + PARTICIPLE as a Matrix to TVP Clauses
BE as a matrix verb to TVP clauses offers some firm
evidence that PCs are merely a special variant of a wider class
of syntactic phenomena. What all such TVP clauses seem to have in
common interpretively is a sensitivity to the control of one or
more of their theta positions by the matrix Theme.
Although I use the term "control" here, it often describes
no Volitional or Causative relationship. It is more like a
coherence factor, defining the likelihood of an actor, object or
event participating in a certain way in two propositions. It is
sufficient in many models to simply define control as co-
indexing. The kind of graduated semantic constraints on co-
indexing found in Peterson's sentences (Section 9) mean that our
view of control in this analysis has to be more delicate.
It is worth taking a little time to explore some examples of
the wider set of TVP sentences. Only in this way is it possible
to see what is unique to Purpose Clauses. Consider the following
sets of sentences, which could not really be called purposive
without diluting the meaning of that term to the point of insignificance.
^25 Pengi is exciting a) e to talk to ei
b) for us to talk to ei
c) * ei to talk to us.
^26 Pengi is excited a) * e to talk to ei
b) * for us to talk to ei
c) ei to talk to usi
^27 Pengi is too excited a) e to talk to ei
b) for us to talk to ei
c) ei to talk to us
Sentence sets ^25 and ^26 seem to be in some kind of
complementary distribution, so what is going on ?
Firstly, for the purposes of this exercise, BE is a
syntactic predicator, but probably not part of the semantic
predicate; (eg. refer to Huddlestone 1984:182). My real concern
here is with the structure of propositions, so "predicate" shall
refer to semantic predicates.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Next, it is necessary to consider what the matrix predicate
is predicated of. Williams (1980:208) assumed the antecedent of
all predicates to be a lexical category. We will see that this is
not necessarily so.
In the case of ^25, exciting is a state predicated of some
other actor (possibly the speaker) relative to Peng. In the case
of ^26, excited is an involuntary state predicated of Peng.
Finally in ^27, too excited is a state predicated of Peng, but
the attributing Agent is vague, possibly the speaker or possibly
Peng himself.
Thus since the ^25 sentence set has a matrix predicated of
an exophoric referent, its adjuncts must do likewise. ^25c, which
tries to assert a predication of Peng, is uninterpretable.
Conversely, the ^26 set of sentences is predicated of Peng, so
its adjuncts cannot be predicated of any exophoric referent, as
^26a) & b) would have to be. The vague predication of the ^27 set
of sentences permits all interpretations.
The consequences of these differences in predication are
reflected in the acceptability of the various subordinate
clauses. A common thread seems to be that the matrix predicate of
TVPs must be attributed to the same referent as the predicate of
the second clause. There is a further familiar pattern : it is
always the Theme which controls an empty argument place in the
lower clause. The properties discussed here we have also been
attributing to Purpose Clauses.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
The preceding section considered some examples of Resultant
State taken from Bach, and using the verb ready. Such structures
are subject to the same controls on predication as excite, which
does not of course make them PCs :
^28 Unaisii says shei is ready a) * e to talk to ei
b) * for us to talk to ei
c) ei to talk to us.
As with ^26, the adjuncts in ^28 a) & b) are predicated of an
exophoric argument while the matrix predicate is predicated of
the matrix lexical Theme in Subject position : an unacceptable
disjunction. Sentence ^28 c) is no problem of course since the
matrix and adjunctive predicates are predicated of a common
argument (Unaisi) .
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
8b. Purpose Clauses as a sub-set of TVP Clauses
The adjectival constructions just surveyed had
matrices rather different from PCs, although the control
properties turned out to be rather similar. Even without straying
too far from the notion of "purpose", it seems that some matrix
verbs are rather idiosyncratic in subcategorizing for particular
kinds of "Purpose Clauses" :
^29 We brought himi along [e to talk to ei].
^30 * We asked himi along [e to talk to ei].
^31 We asked himi along [ei to talk to us].
Sentence ^31 above illustrates what appears to be a Purpose
Clause but which can only occur in SPC, not OPC form. This is not
characteristic of other instances of Purpose Clauses : a matrix
verb accepting one kind of PC will normally accept the other.
With the sentences above, some might argue that the TVP in ^29 is
an adjunct whereas the TVP in ^31 is a complement of the matrix
verb. This looks more plausible with ^32 ,^33, ^34 although the
judgment is murky.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Below are sentences containing three more matrix verbs
which seem unable to accept OPC-type adjuncts, although SPC-type
adjuncts are fine. However two of these verbs can scarcely be
conceived to generate "purposive" semantic environments.
Sentences ^32 to ^34 are more examples of syntactic
configurations with which PCs have much in common. The extent to
which grammaticality is constrained by interpretive criteria
within this syntactic commonality is therefore instructive.
^32 We invited him [e to talk to us\*e].
^33 We expected him [e to talk to us\*e].
^34 We wanted him [e to talk to us\*e].
The behaviour of the verbs just mentioned can be clarified
somewhat by exploring their factive implications.
^35 *We brought him along, but he didn't come.
^36 We asked him along, but he didn't come.
It seems that for an adjunct or complement ( such as those found
in ^29 to ^34) to accept the matrix Theme as controlling
Subject/Agent for itself, the effect of the matrix verb on its
own direct Object/Patient must be induced. In other words the
matrix THEME must be Affected so that its "resultant state", as
projected into the theta role of the PC, matches the Intent of
the matrix AGENT. A verb such as invite is not subcategorized to
induce an EFFECT on the Theme. It merely projects a possibility.
Consider ^29. Him is the matrix Theme. The condition of him
is induced by brought along. While this interpretation stands,
him can be projected into an empty theta role (Object position)
of the adjunct verb talk.
The Condition below tries to
formulate the semantics succinctly.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement IV
CONDITION OF MANIFESTED INTENT
In Purpose Clauses a lexically empty theta role may be
controlled by the matrix Theme if that Theme is induced to
manifest the
Intent of the matrix Agent.
coda : Thematic control implicitly
imposes a temporal
condition on PCs. The projected action of V2 in a PC must
always be subsequent to the presupposed action of the matrix
verb V1.
The Condition of Manifested Intent successfully excludes
sentences ^30 to ^34 from the typology of standard PCs. It
captures the useful elements of Jones' and Bach's "resultant
states" without the complications. It also assigns a very clear
function to the notion of Agent in the grammar. The status of
being "manifested" entails a factive presupposition for the
matrix (except where it is in the future aspect).
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
9. Caveats on The Condition of Manifested Intent
Peter Peterson (private communication) has observed that PC-
type constructions such as
^37 *? The housei was painted [e to selli]
are more or less unacceptable despite "a pragmatic inference of
Agency", and despite having Themes manifesting an Induced Effect.
However the difficulty here has less to do with the deleted
passive Agent than with what we might call "the domain of
control" exercised from the matrix clause into the purposive
adjunct. Compare these three sentences :
^38 a) Wei painted the house (in order) [ei to sell it].
^38 b) *? Wei painted the housej [ei to sell ej].
^38 c) Wei built the housej [ei to sell ej]
Sentence ^38a) is a Rationale Clause; ^38c) is an OPC; ^38b) can be neither.
What seems to be going on here is that the matrix Agent in
^38a) and ^38b) exercise only selective Effect on the
Theme/Patient, house, through the matrix verb, paint, but a more
holistic Effect into the adjunct theta position ei through sell.
It is a bit hard to express this notion coherently, but it seems
clear that sell and build Effect the totality of an object in a
way that paint does not. The grammatical consequences of the
difference are intriguing.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive
Constructions : Statement V
Where the influence of the Agent
exercised through both
verbs is Thematically Coextensive, then the Object of
the
second verb may be deleted provided that it (the second
Object) is
coreferential with the Object of the first verb.
However, where the Agent's
influence is not Coextensive,
then the Object of the second verb has to be
represented by
at least a lexical pronoun.
The preceding discussion certainly adds a semantic slant to
so-called Equi-deletion. Thematic coextensiveness is open to
subtle, and perhaps idiosyncratic interpretation, but it is an
effective constraint. Note that it is directly applicable to the
earlier discussion on Resultant States.
A couple of important conclusions seem to derive from these
examples. Firstly, the thematic terms such as Agent and Theme
which we have been dealing with are meta-labels for internally
complex phenomena whose compositional nature may differ
significantly in different environments.
Secondly, the kind of analysis of Purpose Clauses which is attempted
here is not comprehensive. Working at a finer level of delicacy, semantic
constraints of the kind just noted are likely to keep cropping
up. This is also good evidence of course that an entirely
"syntactic" analysis (in the traditional sense) is not likely to
capture these finer distinctions either. Similar phenomena are
endemic in the grammar. Elsewhere (May 1987) I have explored
subtle changes in the value of controlling Themes in other
environments with similar results.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
10. Summary
of the properties of Purpose Clauses
It may be useful at this
stage to summarize some properties of standard Purpose Clauses.
Purposive Constructions : Statement VI
1. Purpose Clauses are a subset of the class of TVPs
(infinitival verb phrases);eg. compare with
sentences ^31- ^36.
2. Purpose Clauses are sentential adjuncts to the
matrix sentence.
See Section 4.
3. Every PC has at least one lexically null NP position.
OPCs normally have two lexically null NP positions;
(that
is, if they are interpreted as sentential
adjuncts in TVP
constructions).
4. A matrix verb which can accept SPCs can usually also
accept OPCs, and vice versa, according to most
analyses, but
see sentence ^31.
5. One theta-role of a PC is controlled by the matrix Theme.
Refer to Section 6, and the discussion on
^18-^20.
6. A Hierarchy of Thematic Control Condition normally
applies in PCs such that the Theme of the matrix
clause
controls that gap in a PC which is the most
nearly optimum
thematic selection from a hierarchy
of Instrument> Patient > Agent;
(refer Section
6.1; see also Section 17 below).
7. The Theme-controlled theta-role in a regular PC is
subject to an interpretive Condition of
Manifested Intent;
(refer to Statement IV).
8. The projected action of V2 in a PC is always subsequent
to the presupposed action on the verb in the
matrix; (refer
Statement IV).
9. In a purposive construction, the ellipsis of the Object
of the verb in the adjunct is only possible when the
matrix
verb and the adjunctive verb subcategorize
for semantically
co-extensive Themes;(refer to
Statement V).
We might add a tenth point, more pragmatically determined :
10. The second lexically null position in an OPC takes the
matrix Agent as controller by
default;(see sub-section 6.1
for a
pragmatic explanation of this). The pragmatic context
of situation can override this default
when appropriate;
for example, see the
discussion of sentences ^18-^20. See
also the discussion on "purposeful
possession", Section 14
below.
The first part of this thesis has identified the
typical formulations of PCs. As adjuncts they always occur in
association with matrix constructions, but not with all matrix
constructions. It will therefore help to orientate the analysis
if some attempt is made to identify relevant matrix environments.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
11. The Classification of Matrix Verb Environments
Because verbs play such pivotal roles in the construction of
strings of natural language, and have as a consequence a
multiplicity of functions, there are many ways in which they can
be classified. For example, Bach, in speaking of "verbs of choice
and use" (Section 16 below) attempts some sort of classification
on the basis of participation in purposive-type constructions.
If the overall analysis in this thesis shows anything, it must be
that such classification can never extract more than fuzzy
categories. It is with this caveat in mind that I propose a
series of verb environments which vary in their hospitality to
purposive expression. These environments centre on the
subcategorization of matrix verbs. Note that it is likely (if
other lexical behaviour is any guide) that certain lexical verbs
will participate in more than one environment.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Environment I matrix verbs subcategorize a matrix Theme
which has extensible reference: the Theme may be supplemented by
a subordinate adjunct. "Extensible reference" means that an
argument of the verb (Theme in this case) has its own, optional,
extended argument set (in this case, an adjunct). This is a way
of referring to the notion of control from another perspective.
The matrix Theme in such constructions will exercise control into
the adjoined construction. There is an implication, in standard
purposive examples of the environment, of Volition-at-Source
(which might not be lexically explicit). Examples of verbs
eligible for Environment I are : bring, buy, choose, use, be,
have, propose, invite, marry, build, want ...
Sample Environment 1 sentences might be :
^39 a) We used a hatchet. (..unextended THEME)
^39 b) We used a hatcheti [ei to strip the saplings] (..extended
THEME)
Semantically, the extension of the Theme has the effect of
modifying its condition or scope relative to the matrix verb.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Environment II matrix verbs subcategorize a matrix Theme
which has terminal reference. "Terminal reference" means that the
arguments of the matrix verb fully satisfy the unmarked semantic
implications of the verb in a relevant context. This is vague,
but so are semantic parameters.
By way of illustration, we typically ask of an instrumental verb
like use, which has extensible reference : "What for?", ...while no such
query is normally implicit in a verb like eat. Standard purposive examples
in the environment imply Volition at Source (which might not be
lexically explicit).
The matrix of verbs with Terminal Reference may be
supplemented by a conjoined string with an independent structure.
The matrix Theme cannot exercise control into such a conjoined
structure (the Agent might) and any empty category may be of a
PRO form.
An example of such a structure would be a Rationale
Clause. Thematic coreference for these verbs may also be
supplemented by devices such as relativization and prepositional
location.
Examples of verbs eligible to participate in Environment II
are: read, eat, see, come, leave, kill, enjoy (where volition can
be inferred).
Verbs eligible for Environment I are generally eligible for
Environment II also, but the reverse is not true. Sample
Environment 2 sentences might be :
^40 a) Jezebel eats ginger.
(..THEME with terminal
reference)
^40 b) *Jezebel eats gingeri [ei to flavour everything]
(..THEME not
extensible)
^40 c) Jezebeli eats ginger [in order ei to keep the doctor away].
(..Conjoined supplement to
S1)
Environment I really defines (although not sufficiently)
where Purpose Clauses may be found, while Environment II is
congenial to Rationale Clauses.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Environment III is a collective description for the bulk of
matrix types which obligatorily take so-called Sentential
Complementizers : THAT, FOR-TO & POSS'-ING. In Environment III
the matrix clause cannot exist independently. The matrix verb
makes obligatory transclausal reference to arguments in the
complement construction.
Where particular verbs are able to operate in simple sentences
(i.e. NP+V+NP) as well as Environment III, then they may have
different meanings for each application. For example:
^41 a) Harry likes that woman.
^41 b) Harry likes that woman to work for him.
Examples of verbs eligible to participate in Environment 3 would
be: like, want, believe, know, order, force, tough...
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
CHAPTER II : POSSIBLE VARIATIONS ON STANDARD PURPOSE CLAUSES
12. Some Specific Purpose Clause Environments
Bach (1982: 38) lists a number of environments to which he
claims PC matrices are restricted, although by the criteria
established in the last section he is not sufficiently
restrictive. It will be productive to examine some of these
environments. Note that I turn them in ways which the author
never intended.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
13. HAVE Expressing Obligation
Bach describes typical purposive environments for have and
be as being "... in place, on hand, available, at one's disposal,
in existence." The following examples are Bach's:
^42 Mary has her motheri [to consider ei].
^43 War and Peacei is available [(for X) to read ei] to the students.
If ^43 is purposive (which is debatable) it is certainly no
ordinary PC. Sentence ^43 is comparable in most ways to the
adjectival construction, ^27: the predicator of the matrix and
subordinate clauses is a vague attributing Agent. It is true that
things are usually "available" for a purpose while too excited is
not a volitional condition. In this instance however, the
semantic distinction seems to have no material bearing on the
well-formedness or interpretive felicity of the sentences.
There are good reasons for believing that ^42 is not a
Purpose Clause at all. Recall that a necessary condition for PCs
was that the matrix and subordinate verbs be sequenced in terms
of action. Consider is not subsequent to have, but part of the
same concept. That is, have (X) could almost be called a modal
property of consider.
The have in ^42 thus expresses Mary's obligation, a
traditional modal function. An intriguing facet of this
quasi-modal role for have is that it does affect the syntax of
the subordinate clause by making it more complement-like than
adjunct-like. In this it differs from possessive HAVE.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
14. HAVE Expressing Possession
There is a sense of have which seems amenable to an
interpretation of "latent Agency", and that is its possessive
use. A possessor in some way has "command" of an advantage which
may be exploited, and a Purpose Clause can express the nature of
that potential exploitation.
^44 Maryi has her motherj [ ei to talk to ej].
^45 The troops have
enough suppliesi [ei to last them through winter].
The objection might be raised that in these sentences also, have
and V2 exhibit no sequence. However it seems to me, on
reflection, that possession does have an ontological priority to
V2 in both ^44 and ^45. Furthermore, the subordinate
constructions are adjuncts, not complements, a syntactic property
evidently stemming from the semantics of the situation. Some
short texts may make this more obvious :
^46 + Can Lisa come ?
- * No, she has her mother. [OBLIGATION]
^47 + Will the child be cared for ?
- Yes, he has parents. [POSSESSION]
The one property which is missing here is any surface
expression of active purpose itself. It is normally the Intent
and active Volition, the Agency, of NP1 relative to the adjunct
which leads us to talk of Purpose (and Rationale) Clauses. This
is not to say that a purposive phrase (with quite arbitrary
reference) can't be read into the sentences :
^48 Mary has her mother [serving the purpose of someone] to talk to.
^49 The troops have enough food [for the purpose of] lasting them through winter.
The periphrastic insertions in ^48 and ^49 suggest perhaps that
the Theme of have in these sentences is presupposed to manifest
the Intent of the matrix Subject, which thereby assumes Agentive
overtones. That is, we reinterpret have in this context to imply
something more than possession.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
15. "Transitive Verbs Involving Continuance or Change of State"
Bach's description of on type of PC environment (1982: 38)
referred to : "... transitive verbs which involve continuance or
change in the states of affairs indicated in (the matrix) and are
of a "positive" sort...". "Positive" seems to mean that the
action expressed in the adjunct is not contrary to the purpose
implied by the matrix.
As examples he gives sentences such as the following :
^50 We always keep a fire extinguisher in the kitchen [to use e in case of fire].
^51 I got it [to prop up the porch with e ].
Precluded sentences lacking the necessary "positive"
qualities were said to be :
^52 ? I sent him out [for us [to talk to e ]].
^53 ? I keep it out of my office [to manage my students with e].
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
15a) COMMENT :"Positive" Adjuncts
The first thing to say about the category of phenomena
instanced here, if it is a category, is that sentences such as
^52 and ^53 are strange for non-linguistic reasons. With a little
imagination it is possible to find pragmatic contexts which will
accommodate them.(In ^52, for example, he could be helping to
test a new intercom system).
I think we can disregard the notion of "positive" as a systematic
criterion for Purpose Clauses. As we saw in Section 5, sentence ^13,
there are always pragmatic factors like this which will influence
communicative felicity in a given context. Perhaps thematic
coextensiveness (Statement V) has something to do with what
Bach is trying to express. Note however that Thematic
Coextensiveness is systematic in a way that the arbitrary collocations
of ^50-^53 are not.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
15b) COMMENT : Continuance and Change of State
The concepts of continuance or change of State cannot in
themselves identify a purposive situation. Either condition may
come about non-volitionally, as in :
^55 It kept raining.
^56 It stopped raining.
Purposive action will of course be intended to bring about either
the continuance of a desired State or a change to a new State.
Therefore immutably stative matrix verbs (there aren't many) are
not congenial to Purpose or Rationale Clauses.
^57 ?* Fred knew Harry to annoy him.
But even with a verb like KNOW the language is apt to acquire
idiosyncratic purposive meanings :
^58 Fredi knew Harryj [ei to talk to ej].
There is not necessarily Manifested Intent here. The construction
is also awkward in modern English as an SPC :
^59 Fred knew Harryi [ei to talk to the trees]
We have to admit though that ^58 has the syntactic and control
properties of a PC, as with a number of previous examples. It is
also common for usually Experiential (hence non-Volitional) verbs
to acquire a Volitional patina in the environment of Purposive Phrases:
^60 Meg enjoyed herself [just to spite her husband].
Bach's general criteria involving State must therefore be treated
with extreme caution. It seems that State relates to one
description of how verbs might typically behave, but that there
are almost always contexts available in which the typical stative-
degree of a given verb may be varied.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
16. Some
Problems in Thematic Control
Matrix "verbs of choice and use"
constitute another category
of PC environments identified by Bach. Examples which he cites are:
^61 I chose War and Peacei [to read ei [to the students]].
^62 I used iti [to slice salami with ei ].
Examples contrary to the type are said to be:
^63 * Ii read War and Peacej [ei to impress my friends with ej].
^64 * He came in to talk to.
It is unclear to me why "verbs of choice and use", of all the
possible matrix verbs should form a special category for defining
PCs. They are certainly candidates for accepting PCs but they
fall into a much broader category of verb types. It is not
obvious either why ^63 and ^64 are thought to be specifically
contrastive with "choice and use".
If we consider Bach's Verbs of Choice and Use ( as well as his
other examples) in the light of Environments I and II it becomes clear
that they are best subsumed into more general constraints. Nevertheless,
it will be instructive to examine the deviance of these sentences.
It turns out that an explanation of the deviance of ^68 has a bearing on
that of ^64 (refer Section 18). Sentence ^63 is closely related
to the rationale construction ^65.
^65 Ii read War and Peace (in order) [ ei to impress my friends].
Also, note ^66 :
^66 Ii brought War and Peacej in order [ ei to impress my friends with itj ].
but
^67 * Ii brought War and Peacej in order [ ei to impress my friends with ej ].
^68 Ii brought War and Peacej [ ei to impress my friends with ej]
Sentence ^68 may not be acceptable to all speakers.
The semantic properties of the matrix verb are influencing
the behaviour of adjuncts in these sentences. It seems that read
creates a "closed environment" for its Theme, one in which it
cannot act as controller of an adjunct;(see Section 11). Since
the matrix Subject of ^63 is therefore the only available
controller for theta positions in the construction's adjuncts,
the sentence should have the form of a Rationale Clause (as in ^65).
The theta role in the ellipted adverbial phrase in ^63
(with ej) is Instrumental. War and Peace is the only potential
Instrumental controller, but the subcategorization of read
precludes it from that role. As for ^68, briefly, ej as a trace
is bound, and in order governs the COMP position, precluding PRO.
This argument will be developed more thoroughly in the section on
Rationale Clauses.
Bring generates an environment which permits its Theme to
act as a controller into adjuncts. This enables (the marginal)
^68 to pass as a kind of Purpose Clause. But what kind of a
Purpose Clause is ^68 ? Clearly it does not conform to the
existing specifications. I will call it an Instrumental Purpose
Clause. Here we need to digress to explore the nature of this new
species.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
17. Instrumental Purpose Clauses
Consider these constructions :
^69 Ii brought the Chevvyj [[ei to impress your friends] with ej]
^70 Ii brought the Chevvyj [[ei to impress ek ] with ej]
Here is an adjunct to an adjunct, yet with the lowest theta
position still controlled in a way that is strongly analogous to
an OPC. In ^70 it may be that a "hierarchy of thematic control
condition" selects Instrumental ej over the arbitrary Patient ek
or the Agentive ei for control by the matrix Theme. With is often
associated with instrumentals anyway (although not always; see
the phrase, "with instrumentals", in this sentence itself). Why
is it that ^71 is OK but ^72 is excluded ?
^71 I brought the Chevvyi [for you to impress your friends [with ei ]].
^72 * I brought the Chevvyi [in order [for you to impress your friends [with ei ]]].
As the bracketing suggests, I think that there are some
important differences between the two sentences. The following
paradigms attempt to bring this out :
^73 Ii brought the Chevvyj ...
a) ø
b) ei to impress your friends
[with ej]
c) for you
d) for you to impress your friends
[ with tj ]]
^74 I brought the Chevvy ...
a) * in
order
b) * in order for you
c) in order for you to impress your
friends.
d) * in order for you to
impress your friends with t.
In ^74 c) and d) the lower construction is embedded within the
complex conjunction in order. As with ^67, this creates barriers
to the control of trace by the matrix Theme;(see Chapter III).
A tree structure of ^73d may help to clarify the control
mechanisms :
^73d
The ^73 constructions have the appearance of a matrix sentence
progressively supplemented by adjuncts adding to adjuncts.
However, the single adverbial for-phrase of ^73c is effectively
re-analyzed with "extensible reference" into the full sentential
adjunct of ^73d.
Note that a pronoun governed by for will always
have accusative case marking (e.g. ^75). If we follow the general
formulation of LGB, ti in ^73 is able to overcome Opacity because
of a PRO in the COMP of S2. Whatever the model conceptualization,
the net effect is that the Instrumental anaphor ej is not blocked
from control by the matrix Theme.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
18. Purpose Clauses Controlled by an Intransitive Matrix
Now it is appropriate to turn to an explanation of
Bach's other quirky sentence :
^64 * He came in [ei to talk to ej ]
The main verb in ^64 is intransitive. Are transitive matrix verbs
obligatory to the environment of Purpose Clauses ? The be ready
type of sentences (^23,^28) have been accepted by some analysts
as purposive constructions, although I have argued against it
here. Certainly such adjectival constructions accept lower
clauses which look syntactically and behave thematically rather
like PCs.
However, where constructions are semantically purposive
but intransitive, the Subject/Agent will normally control a
Rationale Clause. Rationale Clauses cannot have null Object
positions for syntactic reasons. Sentence ^64 certainly cannot be
a Rationale Clause since the only available controller would
default to control ei, leaving ej as arbitrary. There are a
couple of important constructions related to ^64 however :
^75 Hej came in [ for us to talk to ej ]]
^76 Hei came in [ (in order) ei to talk to us ]
Sentence ^76 is a regular Rationale Clause, and what we would
expect of an intransitive matrix. ^75 may not be acceptable to
all speakers, but it is definitely a possibility for most. The
interesting thing about ^75 is that it is a valid Purpose Clause
with an intransitive matrix. This unusual combination seems made
possible by the governed lexical Subject in the subordinate
clause. The matrix Subject is left free to control the Object
theta position of the PC.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
CHAPTER III : RATIONALE CLAUSES
Rationale Clauses have been mentioned a number of times in
the context of PCs, both being purposive constructions. The
semantic differences in some discourse contexts may seem
ambiguous or even unimportant. Most linguists, looking at the
forms more precisely, have chosen to sharply distinguish Purpose
and Rationale Clauses on both configurational and thematic
grounds.
What follows will mostly reflect these distinctions,
although later it will be seen that certain sentences exist which
incorporate what were thought to be mutually exclusive features
from both.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
19. Types of Rationale Clauses
A Rationale Clause conventionally heads an infinitival
construction with an optional conjunct, in order, as in :
^77 We study grammar (in order) to plumb the mysteries of the mind.
I can see no reason for not recognizing as, let us say, Type II
Rationale Clauses, those which take a that complement:
^78 We study grammar in order that we might understand nature better.
Jones (1985:118) has suggested a selection of Rationale
Clause Properties. They are recorded here for reference, although
the analysis immediately following demonstrates a far more
complex picture.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement VII
a) The Subject gap of Rat.C is controlled by the
matrix Agent, if there is one.
b) If there is no matrix AGENT, as in a passive, then
Rat.C is controlled by an implied Agent.
c) Rat.C has S-level status, as opposed to the VP
status of a Purpose Clause (in Jones' model).
d) Rat.C seems to be an S~.
e) Rat.C needn't have a Subject gap.
The first step in testing the properties outlined in
Statement VII is probably to define a configurational context in
the syntax for Rationale Clauses. Compound functional units like
in order are always difficult to align with traditional word
classes.
Following Huddlestone (1984:345) I am going to call in
order a complex subordinating conjunction. No orthodoxy is
claimed for the diagramming below, but it seems feasible to fit
in order into a constituent structure as follows :
^77
In these paradigms the conjunction [G1] evidently governs the
complementizer for or that [C1]. For may be optionally ellipted.
The inability to ellipt that seems to entail a condition that its
governor, in order should also be lexically present. In any case,
in order may not be ellipted when V2 is intransitive (see ^4).
For or that govern a lexical Subject in S2. When for is ellipted
the Subject of S2 must be an ungoverned, empty category, PRO,
controlled by the theta role (normally Agent) in the Subject
position of the matrix clause. An ellipted Object is not
available in Rationale Clauses because NP2 as a trace would be
bound in its governing category with no possibility of being
coindexed to a PRO in the COMP slot. In order makes the COMP slot
a governed position, and PRO is never governed.
Note that the COMP containing for must govern an untensed S,
while the COMP containing that must govern a tensed S. Finally,
the obligatory modal in the that-type Rationale Clauses seems to
have something to do with the truth conditions generated by the
complex conjunction, in order in a temporally defined
environment.
The S~ status of in order may be compared to the VP~ status
of another purposive marker, the pro-verbal so that.
^79 The car will wait VP~[so that S[we can escape]].
^80 *The car will wait S~[in order that S[we can escape]].
^81 *The car will wait S~[in order for S[us to escape]].
The complement of a so that construction matches the tense of its
governing matrix verb, but is opaque to any obvious thematic
control from the matrix. A semantic peculiarity of so that
Clauses is the effect on them of modal modification. Without a
modal their interpretation is typically Causative rather than Purposive :
^82 Lisa came early so that she could practice the piano.
^83 *Lisa came early so that she practiced the piano.
^84 Isabel came late so that she missed the main event.
Rat.C. and PC, in contrast to so that Clauses, remain independent
of the tense of the matrix verb (except for Relative Tense : see
the next section), but are subject to thematic control by its
arguments . There would thus appear to be a significant
complementary relationship between dependencies of tense and
thematic dependencies. A close look at Rationale Clauses proves
that we must go beyond purely configurational syntax for any
reasonable explanation of the influence of factivity and
temporality in such constructions.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Rationale Clauses not only lack a presupposed factivity,
they are unable to assert actual factivity. The matrix sentence
of a Rat.C. construction asserts a fact which is speculated to
enable the action or event of the Rationale Clause itself. This
speculative argument is not located in the speaker's real-world
time frame but only relative to the matrix sentence. In this
Rationale Clauses are comparable to Purpose Clauses.
A contrast may be drawn with the S-level subordinating
conjunction, because. Because, like Rat.C. and PC, is purposive
in design, but precisely reverses the chain of causation. In a
complex sentence containing because, S1 is always Rta (see below)
relative to S2 : its action is subsequent to that of the second
sentence.
The truth value of S1 is presupposed in a because-Clause,
whereas two levels of truth value are asserted for the
coordinated construction as a whole. It can be expressed like this :
^85 There exists S1 such that (S1 BECAUSE (S2 implies S1))
Thus it is asserted a) that S2 is true, and b) that an
implication holds between S2 and S1. In a Rationale Clause the
truth value of S1 is also presupposed, but the pattern of
implication is reversed :
^86 There exists S1 such that (S1 IN ORDER (S1 implies S2))
It follows from the above that in a because construction a
temporal relationship between speaker and event (morphological
tense) must be expressed in S2 since a) S1 is a consequent of S2,
and b) S1 is already presupposed (and thus has an historical time
frame relative to the speaker).
In a Rationale Construction however, the presupposed S1 is not
a consequent of S2. S2 is not an historical occurrence but a rationale,
a "reason for action". Therefore in order-Clauses are either temporally
neutral between speaker and event (with for) or conditional (with that).
There is a formal requirement in Rationale Clauses that the
ordering of Relative Tense be S1/Rtb > S2. Rtb = "Relative Tense
before", implying that the action of the matrix verb precedes
that of the complement. (Rta = "Relative Tense after"). Relative
Tense is discussed in detail elsewhere. See particularly May
(1987)).
In order differs from a coordinating conjunction that
generates structure in which Rt is merely contingent upon the
pragmatic relationships between what the two sentences describe,
with the conjoining operator (e.g. and) remaining neutral.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
21. Thematic Properties of Rationale Clauses
Jones' first two characteristics of Rationale Clauses,
concerning Agentive control, lead us to direct thematic
description.
Whereas Purpose Clauses are concerned with a control
relationship between a matrix Theme and an adjunct, Rationale
Clauses express a relationship between some Sentient Agent and
the adjunct. The underlying semantic requirement for a Sentient
Agent-Source is absolute. Some of the examples in the next few
paragraphs will demonstrate that the Agent-Source of a Rationale
Clause need have no structural representation at all, but without
its implied existence such constructions cannot be interpreted.
Note however that I have not described this semantic requirement
as "control".
Jones' condition (a), that the Subject gap of a Rationale
Clause must be controlled by the matrix Agent, if there is one,
can be partly predicted from the general function of Rationale
Clauses, and the behaviour of Agents in English sentences. That
is, we start from the premise that a Rationale Clause is designed
to explain either an Agent's behaviour or something created by an
Agent. Next we observe that the Agent may participate in the
linguistic structure at varying depths :
^87 There was a bollard in order that small craft could tie up at the wharf.
^88 There was a buoy in order to facilitate anchorage.
^89 The window concealed a two-way mirror in order to make surveillance easy.
^90 Harry brought cards in order for everyone to have something to do.
^91 Fran brought Allison in order to be popular.
The hand of a sentient Agent is evident in sentences ^87 to ^91.
Moreover the Agent must have had an intent specific to the Rationale Clause :
^92 *There was a bollard in order that Fred could tie his boat up,
but Jack, who
put the bollard there, had never heard of Fred.
It has frequently been observed that the controller of PRO
is inherently arbitrary, but tends to be selected according to
some thematic hierarchy. This is where Jones' conditions come
into play, but they must be modified, especially condition b),
that an implied Agent controls Rationale Clauses in the absence
of a matrix lexical Agent.
Certainly, in ^91 the matrix Agent (Fran) is controller of e
and hence of the Rationale Clause.(It is also relevant to ^91
that English Agents are almost always found in Subject position).
But where the Rationale Clause has a lexical Subject (^87,^90;
Jones' condition e]), no clause- external controller is
represented in the grammar.
Theta position e will also select a lexical controller in
the matrix in preference to an arbitrary exophoric
Agent-controller, even though the lexical controller is not an
Agent (^89) nor even a matrix Subject (^88). That is, the window
is controller in ^95 and a buoy in ^88. Nevertheless, the whole
arrangement is still predicated of an arbitrary Agent-Source.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
22. Cohesion in Rationale Clause Environments
The net effect of the factive and thematic properties of in
order is that, like for and together with it, it exercises
discourse cohesion between conjoined sentences. It is not a
"colourless" tie like and. I will make this explicit by saying
that in order carries a "cohesive feature". It is really a
meta-feature whose semantic properties may be summarized as
follows:
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Purposive Constructions : Statement IX
SEMANTIC PROPERTIES OF "in order"
1. In order carries the cohesive feature, ENABLE (En).
This feature condenses the information below :
[S1] ENABLE [S2]
..where the putative action or property of S1 has a sentient
origin and
can be pragmatically construed as enabling (but
not logically
presupposing) the action or event of S2.
The "action" of S1 may be pragmatically speculative
(e.g. wish to
go), but is most often lexically explicit in
an activity verb (e.g. go).
Note however that normally
stative verbs may be placed in periphrastic
phrases where
some change of state is anticipated or implied;(e.g. wish
to
know).
2. An initiator (Agent) of the putative action in S1 may be
lexically explicit, or implicit.
^93 They opened the hatch in order to see the cargo.
^94 The hatch was opened in order to see the cargo.
Any initiator of the putative action in S1 must be Sentient.
^95 ?# The tree fell over in order to crush me.
3. Finally, S1 may merely express a circumstance or property
which enables subsequent action, but that property
must have
some source in sentient design.
^96 The carburettor had a window in the float chamber in order to permit inspection.
^97 * The mountain range had a pass at three thousand metres in order for us to traverse it.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
CHAPTER IV : INFINITIVAL RELATIVE CLAUSES
23. The Definition of Infinitival Relative Clauses
Under certain conditions a single NP can be the antecedent
to an infinitival clause. Such clauses are known as Infinitival Relative Clauses.
^98 A man [e to be nice to her] is what she needs.
^99 These are pillars [e to hold up the porch].
Infinitival Relatives are specifying devices, and therefore may
only occur with unspecified nouns. Since proper nouns and
pronouns are uniquely specified, they cannot take an Infinitival
Relative Clause.
^100 *Harry [e to talk to the children] was asked for.
^101 *He [e to give a demonstration] arrived at noon.
It is thus always possible to establish the relative clause
status, as opposed to PC status, of a construction by
substituting a definite pronoun for the controlling NP.
^102 I saw the book\*it [e to give to your sister].
Infinitival Relatives usually do have a purposive flavour about
them, but it is parenthetic (in the manner of regular relative
clauses) to the main intent of the sentence. Nevertheless, even
where the overt purpose is Instrumental, as in ^99,
interpretation depends upon an Agent\Source at some depth of
inference.
If a sentence like ^100 is converted to an active form, we
get a construction which may (with an unspecified NP) be
ambiguous between a Purpose Clause and an Infinitival Relative.
This can be a source of confusion.
^103 They asked for Harry \ a man [e to talk to the children].
Thus in ^103 the interpretation of Harry is clear : matrix Theme
followed by a Purpose Clause; but a man may be either Theme
before a PC or antecedent to an infinitival relative. The
infinitival relative version can be embedded :
^104 They asked for a man [ e to talk to the children] to be there by noon.
Infinitival relatives are a very special subset of TVPs because
they are also constrained by the conditions applying to relative
clauses. Since the antecedent of a relative clause is so closely
defined in configurational terms in English, there is no need or
scope to appeal to thematic factors to find the controller of e
in the relative clause: it must be the most proximate lexical NP
to the left.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
This thesis has analyzed a range of purposive constructions in English.
Chapter I attempted to identify syntactic and thematic
properties which could be said to define a recognizable class of
"standard" Purpose Clauses. These were found to have a typical
syntactic configuration but to be dependent for interpretation
upon the control of an empty theta position in the PC by the
Theme of the matrix clause. Matrix verbs were seen to
subcategorize in ways which permitted or inhibited their Themes
from controlling sentential adjuncts, including purposive
constructions.
Chapter II explored a number of problematic examples of
purposive constructions. A special kind of Instrumental Purpose
Clause, and an unusual class of OPC with an intransitive matrix,
were both found to be explicable within the standard
syntactic/thematic framework proposed for regular PCs.
Chapter III investigated the nature of Rationale Clauses.
These were found to accommodate the subordinating conjunction in
order (sometimes ellipted). It was proposed that in order
governed either for or that in COMP. The governor of the
complementizer in this way had important consequences for Opacity
in the lower construction. In order+for could be ellipted
together with NP1 on the lower clause, in which case that empty
theta (Subject) position was typically controlled by the matrix Agent.
Rationale Clauses are unable to assume factivity, and this
was shown to correlate closely with their temporal properties.
Rationale Clauses were found to depend absolutely upon an
Agentive Source at some level of inference, although the fact
might not be signalled in the syntax at all. In this sense
thematic properties were prior to syntactic properties as
constraints in the grammar. Finally, a meta-thematic feature,
ENABLE, was proposed to express the role of in order in
sustaining discourse cohesion.
Chapter IV very briefly outlined the characteristics of
infinitival relative clauses. These were seen to be a special set
of TVPs (infinitival phrases), doubly constrained by their
purposive status and their status as relative clauses.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
I believe that there are valuable insights to be gained into
the nature of natural languages by searching for pattern between
syntactic form and human cognition. The kind of analysis
attempted here may suggest that the meanings which we communicate
through language can be more closely or less closely "boxed in"
by syntactic form.
Although the level of syntactic explicitness
varies, it seems a justifiable prediction that the control
exercised by thematic relations will be much more pervasive.
There is no doubt however that thematic relations and some of the
constants claimed for the configurational syntax of LGB seemed to
mesh nicely in the data examined.
Where thematic relations fail to use syntactic markers (like
case) as a vehicle, their effect on language can still be made
manifest by virtue of cognitive, perceptual and presuppositional
constants shared by the communicators. Thematic Coextensiveness
seemed to work at this level. We might predict more variability
in linguistic judgments of "correctness" amongst speakers where
syntactic explicitness is diminished.
This study has taken English as its domain. Other languages
apply the scaffolding of surface syntax differently. Semantic
concepts like Purpose and Cause may be interpreted universally,
so there is much scope for exploring how such meaning is
preserved with, and without, syntactic form in a variety of
environments.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Considerable reference has been made to theta roles and to
Case. The concepts of thematic relations and grammatical
relations have been used in linguistics in a variety of ways, not
always explicit or consistent. The research referred to in this
thesis mostly employs the term theta role (Ø) to mean thematic
relations and Case as a grammatical relation, both broadly in the
sense intended by Chomsky (1981).
The term thematic relation itself has been borrowed from Jackendoff
(1978). Note that thematic relations have also been called semantic relations
(e.g. in van Oosten, 1984) and deep case labels (e.g. by Fillmore,
Starosta and many others).
To facilitate the argumentation I adhere in general to the
terms theta role or thematic relation, and Case . However my
understanding of the basis of thematic relations (in particular)
is considerably more explicit than that usually found elsewhere,
so it may be as well to offer an abbreviated explanation here;
(May, 1988 (ms) has a fuller account).
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
a) Inherent thematic properties
Inherent thematic properties like Animacy are validated
non-linguistically. They are generalized abstract properties from
the class of things which lexical items symbolize, and hence by
extension may become "symbolized properties" of lexical items
themselves, particularly of nouns.
In cognitive (non-linguistic) terms, inherent thematic
properties can also be defining constituents of thematic
relations. Hence Intent and Agent incorporate the inherent
feature Sentience as a defining condition. These defining
conditions become associated, again by the vicarious process of
symbolization, with the use of thematic concepts in linguistic
grammars.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
b) Relational thematic properties
Relational thematic properties like Intent and meta-categories
like Agent are also validated non-linguistically. That
is, they are philosophical/ psychological categories. They are
generalized, abstract descriptions of certain relationships that
are perceived by human beings to hold between things, acts and
events, all of which are symbolized by language.
Note that theta roles are effectively bundles of thematic
features and are normally described by meta-labels such as Theme,
Goal, Agent, Patient etc., although this compositional nature is
not frequently alluded to in generative grammars. It is also true
(as Jones notes) that meta-categories are often not mutually
exclusive because their constituents can be drawn from quite
different classes of phenomena (locative, temporal, psychological
.. and so on).
The linguistic symbolization of cognitive categories is
systematic to varying degrees at levels encompassing the language
specific, dialectal and even idiolectal. There may also be
language-universal characteristics of such symbolization,
although that is a matter for investigation.
One candidate for a language-universal mechanism in the
symbolization of thematic relations is the role played by verbs
and prepositions (or their analogues) in generating semantic
coherence by assigning coreferents for thematic relations amongst
the constituents of a sentence (or indeed, a text).
The description of such a thematic assignment is facilitated
by reference to grammatical relations, however these happen to be
manifested. This convenience easily leads to an assumption of co-
occurrence restrictions and/or requirements between certain
thematic relations and certain grammatical relations.
Regularities of this kind are interesting when found, and
certainly play a major part in making language learnable and
interpretable. However irregularities in grammatical/thematic
alignment also suggests that the association may be fairly
arbitrary. It is a mistake to require of a linguistic model
categorical regularity of association at this level. Actual
linguistic usage has to be the final arbiter.
Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved [go to end][top of page]
Bach E. 1982 "Purpose Clauses and Control" in Jacobson & Pullum, op.cit.
Comrie B. 1976 Aspect Cambridge, U.K.: C.U.P.
Chierchia G. 1984 Topics In The Syntax And Semantics Of Gerunds,
Ph.D. thesis, University of
Massachusetts, Amherst
Chomsky N. 1980 "On Binding" in Linguistic Inquiry, Vol.11,1
__________ 1981 Lectures On Government And Binding , Dordrecht: Foris
Faraci R. 1974 Aspects Of The Grammar Of Infinitives & For-Phrases, Ph.D. thesis, M.I.T.
Fillmore C. 1968 "The Case for Case" in Bach E. & R. Harmes
(eds.) Linguistic Theory, New York:
Holt Rinehart & Winston
Grice H.P. 1981 "Presupposition and Conversational Implicature"
in P. Cole (ed.) Radical
Pragmatics, New York: Academic Press
Gruber J. 1976 Lexical Structures In Syntax And Semantics, Amsterdam: North Holland
Heinamaki O. 1978 Semantics Of English Temporal Connectives,
Bloomington: Indiana University
Linguistics Club
Horrocks G. 1987 Generative Grammar, London: Longman
Huddlestone R. 1984 Introduction To The Grammar Of English,
Cambridge, U.K.: C.U.P.
Jones C. 1985 "Agent, Patient and Control in Purpose Clauses",
in CLS 21, Part 2, April
1985; Chicago: Chicago University Linguistics Seminars
Jacobson P. & K. Pullum 1982 The Nature Of Syntactic
Representation,
Amsterdam: D. Reidel
Jackendoff R. 1972 Semantic Interpretation In Generative
Grammar, Cambridge,
Mass.: M.I.T. Press
Li C. 1976 Subject And Topic , New York: Academic Press
Marantz A. 1981 On The Nature Of Grammatical Relations, Ph.D. thesis, M.I.T.
May T. 1987 "Verbs of Result in the Complements of Raising
Constructions",
Australian Journal Of Linguistics, 7, 1, 1987: 25-43
_____ 1988 "Inherent Features as Constituents of Grammatical
Agency", ms,
University of the South Pacific, Fiji
____ 1988 "The Lexical Nature of Thematic
Features", ms,
University of the
South Pacific, Fiji
Nishigauchi T. 1984 "Control and the Thematic Domain" ,in Language, 60,2
Radford A. 1981 Transformational Syntax , Cambridge, U.K.: C.U.P.
__________ 1988 Transformational Grammar, Cambridge, U.K.: C.U.P.
Saksena A. 1980 "The Affected Agent" in Language 56,4, December 1980
__________ 1982 "Contact in Causation" in Language 58,4, December 1982
Starosta S. 1978 "The One Per Sent Solution" in W. Abraham (ed.)
Valence, Semantic Case And Grammatical Relations, Amsterdam: John Benjamins BV
van Oosten J. 1984 The Nature Of Subjects, Topics & Agents : A
Cognitive
Explanation, Ph.D. dissertation, University of California,
Berkeley
Williams E. 1980 "Predication", Linguistic Inquiry, 11,1
__________ 1984 "Grammatical Relations" in Linguistic Inquiry, 15,4
end Purposive Constructions in English (c) Thor May 1994; all rights reserved
To e-mail Thor May, please click here
*** Links *** *** Home Page *** go to Technical Stuff *** [top of page]